(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姹女婴儿:道教术语,指修炼内丹时所用的元神和元气。
- 真铅:道教术语,指内丹修炼中的重要物质,代表元精。
- 尘寰:人世间。
- 底处:何处。
- 金鼎:道教术语,指修炼内丹的场所,即身体。
- 弱水:传说中难以渡过的水域,比喻修炼的困难。
- 铁船:比喻难以渡过弱水的工具。
- 玉检:指道教的经书或修炼方法。
- 灵宝法:道教的一种修炼方法。
- 紫阳:指道教中的紫阳真人,代表道教修炼的高境界。
- 悟真篇:道教经典,讲述修炼真谛。
翻译
姹女婴儿只是空传,不知道什么是真正的铅。 人世间何处安置金鼎,弱水无缘渡过铁船。 玉检中虽藏有灵宝法,紫阳真人也空著悟真篇。 生死昼夜都是常理,饿了就吃,困了就睡。
赏析
这首作品表达了作者对于道教修炼的深刻思考和超然态度。诗中,“姹女婴儿”、“真铅”等道教术语的使用,展现了作者对道教修炼理论的熟悉。通过“尘寰底处安金鼎”、“弱水无缘渡铁船”等句,作者表达了对修炼之难的感慨。最后两句“死生昼夜皆常理,饥则加餐困则眠”,则体现了作者对生死和日常生活的超然看法,认为这些都是自然规律,应顺其自然,不必过分追求修炼的虚幻境界。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对于道教修炼的独到见解和豁达心态。