春晴与峻伯游云门既别雪乃大作赋此志之且订后约

为汝双吟屐,春天强放晴。 雪仍降野色,冰复禁河声。 但许同心在,那妨薄宦名。 登临事何限,花鸟莫愁争。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吟屐(jī):吟咏时所穿的木屐,这里指吟咏之事。
  • 强放晴:勉强放晴,指天气本不好,但为了游玩而暂时放晴。
  • :又。
  • 薄宦名:微薄的官职名声。
  • :妨碍。
  • 登临事:登高游览的事情。

翻译

为了你我穿上双吟屐,春天勉强放晴。 雪又降下覆盖了野色,冰又封住了河水的声音。 只要我们心意相通,那微薄的官职名声又怎能妨碍我们。 登高游览的事情无限美好,花鸟也不必为此愁争。

赏析

这首作品描绘了春天与友人游云门的情景,尽管天气不佳,但两人的心意相通,使得游玩变得愉快。诗中“为汝双吟屐”展现了两人深厚的友情,而“雪仍降野色,冰复禁河声”则巧妙地描绘了春寒料峭的景象。最后两句表达了诗人对官职名声的淡泊,以及对自然美景的热爱,体现了诗人超脱世俗、向往自然的心境。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文