上谷杂咏

尚忆谭家马,骄嘶紫塞中。 王庭愁汉月,边羽快秋风。 一战人谁得,孤城地已空。 不知麟阁上,寂寞渐谁功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上谷:地名,在今河北省张家口市宣化区一带。
  • 谭家马:指谭纶家的战马,谭纶是明朝名将。
  • 紫塞:指长城,因长城多用紫色泥土筑成,故称紫塞。
  • 王庭:指敌国的朝廷。
  • 边羽:指边疆的军队。
  • 麟阁:即麒麟阁,汉代阁名,汉宣帝时曾画十一位功臣像于阁上,以表彰其功绩。

翻译

还记得谭纶家的战马,在长城边骄傲地嘶鸣。 敌国的朝廷忧愁地望着汉地的月亮,边疆的军队在秋风中感到快意。 一场战斗下来,人们谁又能得到什么呢?孤城之地已经空无一人。 不知道在麒麟阁上,那些功臣的画像是否还寂寞地挂着,渐渐地谁还记得他们的功绩呢?

赏析

这首作品通过对谭纶家战马的回忆,描绘了边塞的战争场景和孤城的凄凉景象。诗中“王庭愁汉月,边羽快秋风”一句,巧妙地运用了对仗和对比手法,既表现了敌国的忧愁,又突显了边疆军队的豪情。结尾的“不知麟阁上,寂寞渐谁功”则抒发了对功臣被遗忘的感慨,表达了对历史功绩的缅怀和对现实冷漠的批判。整首诗语言凝练,意境深远,充满了边塞诗的豪迈与苍凉。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文