(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 去住:去留。
- 元无系:原本没有束缚。
- 坐推狮子吼:比喻说法时威严有力。
- 塔许雁王过:塔,指佛塔;雁王,佛教中象征慈悲的鸟;意指佛塔对所有众生开放,包括象征慈悲的雁王。
- 白社:指佛教寺庙。
- 经翻早:经书翻阅得早,指勤奋学习。
- 青山锡占多:青山,指隐居之地;锡,指僧侣的锡杖;占多,指拥有很多。
- 香积供:指寺庙中的供品。
- 病维摩:维摩,佛教中的菩萨,常以病态示人,以教导众生。
翻译
去留本无束缚,大师您现在决定如何? 坐禅时如狮子吼般威严,佛塔允许象征慈悲的雁王飞过。 在白社中早早翻阅经书,隐居青山中拥有众多锡杖。 已知寺庙中有丰富的供品,但难以缺少那位以病态示人的维摩菩萨。
赏析
这首诗是王世贞送别虚白上人前往竹塘寺的作品,表达了对上人的敬仰和祝福。诗中运用了佛教的典故和象征,如“坐推狮子吼”、“塔许雁王过”等,展现了上人的修行境界和寺庙的庄严。同时,通过“白社经翻早”、“青山锡占多”等句,赞美了上人的勤奋和隐居生活的宁静。最后,以“香积供”和“病维摩”作结,暗示了寺庙的丰富供品和维摩菩萨的不可或缺,表达了对上人未来生活的祝愿和期待。