送赵瀫阳殿读上广东宪副
凛凛岁事寒,重云蔽城阙。
游子欲何之,驱车适南越。
南越万馀里,江深安可涉。
鸢堕五溪云,猿号修岭月。
耿耿烈士颜,世路无工拙。
况握黄金章,名在诸侯列。
我皇眷迩臣,赐环不赐玦。
惟是同心人,欢情中道缺。
踟蹰在广路,悢悢不能诀。
砥如水中石,皎如山上雪。
直道谅已难,忧心未云掇。
吾将从此辞,长歌栖林樾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凛凛:寒冷的样子。
- 岁事:指季节。
- 城阙:城门两边的楼观,泛指都城。
- 游子:离家远游的人。
- 南越:古代地名,今广东一带。
- 鸢(yuān):老鹰。
- 五溪:指湖南五条溪流,这里泛指南方水域。
- 修岭:高大的山岭。
- 耿耿:形容忠诚、坚定。
- 烈士:有志于建功立业的人。
- 工拙:技巧与笨拙,这里指世事难易。
- 黄金章:指官印,象征官职。
- 迩臣:近臣,亲近的臣子。
- 赐环不赐玦:环和玦都是古代的玉器,环表示圆满,玦表示缺憾,这里指皇帝对臣子的赏赐和期望。
- 同心人:志同道合的人。
- 悢悢(liàng liàng):悲伤的样子。
- 砥:磨刀石,比喻坚定不移。
- 皎:明亮。
- 直道:正直的道路。
- 忧心:忧虑的心情。
- 未云掇:未能消除。
- 林樾:林间树荫。
翻译
寒冷的季节,重云遮蔽了都城。 游子将要前往何方,驱车前往遥远的南越。 南越距离此地万里之遥,江水深不可测。 老鹰坠落在五溪的云雾中,猿猴在修岭的月光下哀号。 忠诚的烈士面容坚定,世间的道路不分难易。 何况握有黄金印章,名声在诸侯之间传扬。 我皇眷顾近臣,赐予圆满而非缺憾。 唯有志同道合的人,欢情中途缺失。 徘徊在广阔的道路上,悲伤得难以决绝。 坚定如水中的石头,明亮如山上的雪。 正直的道路已难行,忧虑的心情未能消除。 我将从此告别,长歌于林间树荫下栖息。
赏析
这首诗描绘了游子在寒冷季节离开都城,前往遥远南越的情景。诗中通过“鸢堕五溪云,猿号修岭月”等自然景象,表达了旅途的艰险和游子的孤独。诗人以“耿耿烈士颜”自比,表达了对忠诚和坚定的追求。诗末,诗人表达了对世道的失望和对隐逸生活的向往,体现了明代士人对于理想与现实冲突的感慨。