过武昌阻雪仲和王孙邀登黄鹤楼

洞庭东下楚天浮,挂席西过黄鹤楼。 千载白云寒冉冉,一江巴水碧悠悠。 波摇鹦鹉洲前月,霜落芙蓉镜里秋。 何事王孙邀授简,不堪乘兴雪中舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挂席:指乘船。
  • 巴水:指长江,因流经巴蜀地区而得名。
  • 鹦鹉洲:位于今湖北省武汉市武昌区西南,因东汉末年名士祢衡在此作《鹦鹉赋》而得名。
  • 芙蓉镜:指镜子的美称,也比喻清澈的水面。
  • 授简:给予简牍,指邀请文人赋诗或记事。

翻译

洞庭湖向东流去,楚地的天空仿佛在浮动,我乘船向西经过黄鹤楼。 千年来,白云依旧寒冷地缓缓飘动,一江碧绿的长江水悠悠流淌。 波光中鹦鹉洲前的月亮摇曳,秋霜落在如镜的芙蓉水面。 为何王孙会邀请我留下诗篇,我这乘兴而来的雪中舟,实在难以承受这份雅意。

赏析

这首作品描绘了作者在雪中乘船经过黄鹤楼时的所见所感。诗中,“千载白云寒冉冉,一江巴水碧悠悠”通过对白云和江水的描绘,展现了时间的流转与自然的恒常。后两句“波摇鹦鹉洲前月,霜落芙蓉镜里秋”则巧妙地融合了月光、水波、秋霜和镜面,构成了一幅幽美而略带寒意的画面。结尾的“何事王孙邀授简,不堪乘兴雪中舟”表达了作者对王孙邀请的感慨,同时也透露出一种超然物外的情怀。

周光镐

周光镐,字国雍,号耿西。潮阳人。孚先子。明穆宗隆庆五年(一五七一)进士,初授宁波府推官,升南京户部主事,改吏部主事。出任顺庆知府。神宗万历十四年(一五八六)擢副使,监军征西南彝,有功。历官建昌参政、临巩按察使,升宁夏巡抚。召为大理寺卿。以老乞休,筑明农草堂,读书其中,从游者多为知名士。卒年八十一。有《明农山堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有传。 ► 39篇诗文