(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 委:落下,凋零。
- 枕当星剑:指枕着星光和剑光,形容夜晚的景象。
- 牛斗:指天上的牛宿和斗宿,这里泛指星空。
- 云汀:云中的小洲,这里指云层。
- 流石泉:流动的石间泉水。
翻译
秋天的水清澈如同雪花般洁白,我乘船而下。黄色的花朵已半数凋零,而月亮依然高悬。夜晚,我枕着星光和剑光,仰望牛宿和斗宿的星空。鹤飞过云层,我听着石间泉水的流动声。
赏析
这首作品描绘了一幅秋夜的宁静景象,通过清澈的秋水、凋零的黄花、高悬的月亮、璀璨的星空和流动的泉水,展现了自然的和谐与宁静。诗中“枕当星剑看牛斗”一句,巧妙地将人与星空相连,表达了诗人对自然美景的沉醉和向往。整体语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的宁静。