(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 几镫:几案上的灯。
- 卮:古代盛酒的器皿。
- 汹汹:形容声音喧闹。
- 諠树:树上的喧闹声。
- 冥冥:形容夜色昏暗。
- 豸:古代指无足的虫,这里比喻牡丹的枝叶。
翻译
晚上坐在花旁,连同酒和花一起移动,几案上的灯和窗外的月光映照着春天的姿态。情感真挚,解开缆绳,争着在夜里前行,心意不怜惜花香,岂能尽饮杯中的酒。野外的风声喧闹,树上的声音令人烦恼,夜色昏暗,波浪中的去路令人疑惑。也知道仙种的牡丹贪恋行走的枝叶,醉意中听着邻家的鸡鸣,那就是离别的时刻。
赏析
这首诗描绘了夜晚赏花的情景,通过“晚坐移花酒并移”和“几镫窗月转春姿”等句,展现了诗人对牡丹花的深情和对春夜的细腻感受。诗中“情真解缆争侵夜”表达了诗人对牡丹的痴迷,以至于不顾夜深也要欣赏。而“意不怜香岂尽卮”则进一步以酒不尽喻示对花香的无限留恋。后两句通过描绘野风和波浪,增添了离别的哀愁,以“醉听邻鸡是别期”作结,巧妙地将赏花与离别结合,表达了诗人对美好时光流逝的无奈和惋惜。