(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸡洲:地名,具体位置不详。
- 阻雨:因雨受阻。
- 飕飕(sōu sōu):形容风声。
- 海气:海上的水气。
- 潮声:潮水涌动的声音。
- 远浦:远处的江岸。
- 渔火:渔船上的灯火。
- 芳洲:长满芳草的小岛。
- 孤篷:孤独的小船。
翻译
凉风在天边吹动,水边的树木一同发出飕飕的风声。 海上的水气蒸腾成云,潮水带着雨水流淌。 雁群低飞在远处的江岸,渔船上的灯火在芳草丛生的小岛上昏暗不明。 在空旷的江边傍晚,孤独的小船飒飒作响,如同秋天一般凄凉。
赏析
这首作品描绘了雨中鸡洲的景象,通过凉风、水树、海气、潮声等自然元素,营造出一种凄凉而宁静的氛围。雁群低飞、渔火昏暗的描写,增添了诗中的孤寂感。最后两句以孤篷飒飒作响,形象地表达了诗人在雨中的孤独与秋意,展现了明代诗人李云龙对自然景色的细腻感受和深刻表达。