舟中病感

寒望舟中远,乡心病后多。 万山通越水,孤棹杂吴歌。 霜巳丹枫甚,吾如白发何。 倦游常药物,归思绕关河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤棹:孤舟。
  • 吴歌:吴地的民歌。
  • 丹枫:红色的枫叶。
  • 倦游:厌倦了旅行。
  • 关河:关隘和河流,常用来指代故乡或边疆。

翻译

寒风中望着远方的舟中,思乡之情在病后愈发浓烈。 万重山峦连通着越地的水域,孤舟中混杂着吴地的歌声。 霜已使枫叶变得深红,而我却如白发般无奈。 厌倦了旅行,常依赖药物,归乡的思绪缠绕在关隘和河流之间。

赏析

这首作品描绘了诗人在舟中病后的孤独与思乡之情。通过“寒望”、“乡心”、“孤棹”、“吴歌”等词语,构建了一幅病中望乡的凄凉画面。诗中“丹枫”与“白发”形成鲜明对比,突显了岁月的无情与人生的无奈。结尾的“倦游”与“归思”则深刻表达了诗人对归乡的深切渴望。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文