沁园春 · ·寄赠王扬州阮亭,即用其偶兴韵
不断长江,滚雪翻云,日夜东流。怪万里烟花,终沉伍剑,二分明月,先照隋钩。郡县劳人,文章绝世,斗大如何困一州。偏豪迈,在词中拜将,醉里封侯。
琼华寄我难酬。奈水满、芜城夜色浮。道执卷跨牛,其中有乐,腰钱骑鹤,此外何求。素札空传,玉箫谁教,泛泛还同沙际鸥。虚名误,但浓斟玉液,暖被貂裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沁园春:词牌名,又名“东仙”“寿星明”“洞庭春色”等。
- 滚雪翻云:形容江水波涛汹涌,如同翻滚的雪和云。
- 伍剑:指伍子胥的剑,传说伍子胥死后,其剑沉入江中。
- 隋钩:指隋朝的兵器,这里借指历史的遗迹。
- 斗大:形容地方小。
- 琼华:指美好的诗文。
- 芜城:指扬州,因历史变迁而荒芜。
- 执卷跨牛:形容读书人的自在生活。
- 腰钱骑鹤:形容富贵与仙游的结合。
- 素札:指书信。
- 玉箫:指音乐。
- 沙际鸥:指自由自在的水鸟。
- 浓斟玉液:指畅饮美酒。
- 暖被貂裘:指穿着暖和的貂皮大衣。
翻译
长江水滚滚东流,波涛汹涌如同翻滚的雪和云,日夜不息。我感叹这万里烟花之地,最终沉没了伍子胥的剑,而二分明月,却先照亮了隋朝的遗迹。郡县之事使人劳顿,而你的文章却是绝世之作,却困于这小小的一州之地。你偏偏豪迈,在词中被拜为将领,在醉梦中被封为侯爵。
你寄给我的美好诗文难以回报。无奈扬州城夜色深沉,水满芜城。你说你执卷跨牛,享受其中的乐趣,腰间挂着钱财,骑着鹤,除此之外别无所求。你的书信空传,玉箫声无人教授,如同沙际的鸥鸟般泛泛而飞。虚名误人,我只能畅饮美酒,穿着暖和的貂皮大衣。
赏析
这首作品以长江东流为背景,通过对伍剑、隋钩等历史典故的引用,表达了对历史变迁的感慨。词中对王扬州阮亭的赞美与对其境遇的同情交织,展现了作者对友人才华的认可与对其遭遇的不平。同时,通过“执卷跨牛”“腰钱骑鹤”等意象,描绘了一种超脱世俗、追求精神自由的生活态度。整首词情感深沉,意境开阔,语言凝练,展现了沈谦深厚的文学功底和独特的艺术风格。