咏莺

袅袅花絮乱,交交黄鸟归。 慇勤度碧叶,回转惜金衣。 不向艳阳语,似伤俦侣稀。 王孙多弹射,莫羡上林飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袅袅:形容花絮轻柔飘动的样子。
  • 交交:形容鸟鸣声。
  • 慇勤:殷勤,形容动作细腻周到。
  • 金衣:指黄莺,因其羽毛呈金黄色。
  • 俦侣:伴侣,同伴。
  • 王孙:泛指贵族子弟。
  • 上林:古代皇家园林,这里泛指皇家或贵族的园林。

翻译

花絮轻柔地飘动,黄莺的鸣叫声交织在一起,它们归巢了。黄莺在碧绿的叶子间殷勤地穿梭,回旋飞翔,似乎在珍惜它们金色的羽毛。它们不在艳阳下歌唱,好像是因为同伴稀少而感到悲伤。贵族子弟们常常用弹弓射击这些鸟儿,所以不要羡慕它们能在皇家园林中自由飞翔。

赏析

这首诗通过描绘黄莺在花絮和绿叶间的活动,表达了诗人对自然界中生灵的同情和保护之情。诗中“袅袅花絮乱,交交黄鸟归”描绘了春天的景象,而“慇勤度碧叶,回转惜金衣”则细腻地刻画了黄莺的动作和情感。最后两句“王孙多弹射,莫羡上林飞”则是对人类行为的批评,提醒人们要珍惜和保护自然界中的生命。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然和生命的深刻关怀。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文