咏朋泉

石窦忽涓涓,双垂是乳泉。 溪回行若逊,坎习势尝联。 过雨闻声应,蒸云得气先。 愿将流水引,还为佐虞弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 石窦:石洞。
  • 涓涓:细水慢流的样子。
  • 乳泉:像乳汁一样的泉水。
  • 溪回:溪水曲折回旋。
  • 行若逊:流动的样子似乎在谦让。
  • 坎习:坎,指坑洼;习,指习惯。这里指泉水习惯于在坑洼中流动。
  • 蒸云:蒸腾的云气。
  • 得气先:预感到气候的变化。
  • 虞弦:虞舜的琴弦,这里指音乐。

翻译

石洞中忽然涌出涓涓细流,那是两股如乳汁般的泉水。溪水曲折回旋,流动的样子似乎在谦让,泉水习惯于在坑洼中流动,形成连绵不断的景象。经过雨水,泉水的声音更加响亮,蒸腾的云气预示着气候的变化。我愿将这流水声引为音乐,为虞舜的琴弦增添和谐。

赏析

这首作品描绘了石洞中乳泉的景象,通过细腻的笔触展现了泉水的柔美与溪流的谦逊。诗中“溪回行若逊”一句,巧妙地运用拟人手法,赋予溪水以人格化的谦让之态。后两句则通过寓情于景的手法,表达了对自然之美的赞叹与向往,以及对和谐音乐的渴望。整首诗意境优美,语言凝练,展现了诗人对自然与艺术的敏锐感受。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文