(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 修景:美好的景色。
- 良会:美好的聚会。
- 远飙:远处的风。
- 烦襟:烦躁的心情。
- 泄云:散开的云。
- 净绿:清澈的绿色。
- 积芳阴:积累了花香和树荫。
- 疏涤:清理,洗涤。
- 府中务:官府中的事务。
- 迢遥:遥远。
- 湖上心:湖上的心情,指对湖的向往。
- 习闲:习惯于闲适。
- 泛琴:弹琴。
- 资性静:依靠自然环境来获得内心的宁静。
- 寄情深:深情地寄托情感。
- 澹然:平静淡然。
- 事外:世俗之外。
- 隳华簪:抛弃华丽的装饰,指超脱世俗。
翻译
美好的景色恰逢盛会,远方的风吹拂着烦躁的心情。 散开的云朵收起了清澈的绿色,树木积累了花香和树荫。 清理了官府中的繁琐事务,遥远的湖上心情变得清晰。 习惯了闲适的生活,夜晚邀请我一同赏月弹琴。 山近在咫尺,让我性情宁静,月光来寄托深厚的情感。 平静淡然如同世俗之外,无需借助华丽的装饰来超脱。
赏析
这首诗描绘了夏日里与友人在湖边斋中聚会的美好时光。诗人通过自然景色的描绘,表达了对闲适生活的向往和对世俗的超脱。诗中“修景属良会”一句,即展现了聚会的美好氛围,而“远飙生烦襟”则巧妙地以风为媒介,引出了内心的烦躁,为后文的宁静超脱做了铺垫。诗的最后两句“澹然若事外,岂藉隳华簪”更是深刻表达了诗人追求心灵自由,不拘泥于世俗繁华的理想境界。