重酬苑郎中

· 王维
何幸含香奉至尊,多惭未报主人恩。 草木尽能酬雨露,荣枯安敢问乾坤。 仙郎有意怜同舍,丞相无私断埽门。 扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 含香:古代尚书郎奏事答对时,口含鸡舌香以去秽,故常用指侍奉君王。
  • 奉至尊:侍奉皇帝。
  • 酬雨露:比喻受到恩泽而有所回报。
  • 荣枯:比喻人生的盛衰、穷通。
  • 乾坤:天地,此指命运。
  • 仙郎:唐代称尚书省各部郎中、员外郎为仙郎。
  • 丞相:指宰相,国家的最高行政长官。
  • 埽门:扫除门庭,比喻卑微的职务或行为。
  • 扬子解嘲:扬雄,字子云,西汉文学家,曾作《解嘲》以抒发自己的不得志。
  • 冯唐已老:冯唐,西汉人,有才干而仕途不顺,到老未得重用。

翻译

我何其幸运,能够含香侍奉皇帝,却也深感惭愧,未能报答主人的恩情。草木尚且能够因雨露的滋润而有所回报,而我的人生荣枯,又岂敢去问天地命运。尚书省的郎官有意怜悯我这个同僚,但丞相却公正无私,不会因私情而提拔我。扬雄曾以《解嘲》来自我排遣,而我如今也像冯唐一样年老,还有什么可说的呢?

赏析

这首作品表达了王维对侍奉皇帝的荣幸与对未能报恩的惭愧,同时抒发了对人生荣枯、命运无常的感慨。诗中运用了草木酬雨露的比喻,形象地表达了受到恩泽应有所回报的思想。后两句通过对扬雄和冯唐的典故引用,进一步抒发了个人仕途不顺、命运多舛的无奈与自嘲。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和命运的深刻思考。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文