(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 步障:古代用来遮挡风尘或视线的屏幕。
- 迟迟:缓慢的样子。
- 含风:带着微风。
- 中心朵:花心。
- ?(pàn):同“判”,意为断然、决意。
- 流莺:指黄莺,因其鸣声婉转动听,常用来比喻美好的声音或时光。
- 隔年期:一年一次的相会。
- 使君:古代对地方长官的尊称。
- 笙歌:音乐和歌声。
- 列仙:指仙人。
翻译
清晨进入花园,花丛如同步障般密集,我恋恋不舍地缓缓行走,每一步都显得迟缓。 微风中,花心似乎即将绽放,而外面的枝条则像被火燃烧一样。 作为山野之人,我决心终日沉醉于这美景之中,而流莺则有一年一度的相会。 当使君坐在此处,笙歌四起,即便是仙人也不知身处何方。
赏析
这首作品描绘了清晨花园中的美景,通过“步障”、“迟迟”等词语传达了诗人对花的深情和留恋。诗中“含风欲绽中心朵,似火应烧外面枝”形象地描绘了花的娇艳和生机。后两句则通过对比自己的沉醉和流莺的隔年相会,表达了诗人对自然美景的无限向往和珍惜。最后以使君的笙歌和仙人的不知身在何处作结,增添了一种超脱尘世的意境。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文