褒城驿

· 元稹
严秦修此驿,兼涨驿前池。 已种千竿竹,又栽千树梨。 四年三月半,新笋晚花时。 怅望东川去,等闲题作诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褒城驿:位于今陕西省汉中市褒城县的驿站。
  • 严秦:可能指严武,唐代官员,曾任秦州刺史。
  • 兼涨:同时扩大。
  • 竿:量词,用于竹子,相当于“棵”或“根”。
  • 怅望:心情不悦地望着。
  • 东川:地名,今四川省东部一带。
  • 等闲:随意,无特别目的。

翻译

严秦修建了这座褒城驿,还扩大了驿站前的池塘。 已经种下了上千根竹子,又栽种了上千棵梨树。 这是四年三月中旬,新笋和晚花同时盛开的时候。 我心情不悦地望着东川的方向,随意地写下这首诗。

赏析

这首作品描绘了褒城驿及其周边的自然景色,通过“千竿竹”和“千树梨”的描绘,展现了驿站的宁静与美丽。诗人在“新笋晚花时”怅望东川,表达了对远方的思念与无奈。整首诗语言简练,意境深远,透露出淡淡的哀愁和对自然美景的欣赏。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文

元稹的其他作品