(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渺渺:miǎo miǎo,形容水波连绵不断的样子。
- 属:zhǔ,连接,伴随。
- 寒波:hán bō,寒冷的水波。
- 故寺:gù sì,旧时的寺庙。
- 长忆:cháng yì,长久地回忆。
- 孤洲:gū zhōu,孤立的小岛。
- 春山:chūn shān,春天的山景。
- 富春:fù chūn,地名,今浙江省富阳市,以山水秀丽著称。
翻译
水波连绵不断,寒意袭人,我心中对那旧时寺庙的思念之情如何能了? 我长久地回忆着那孤立的小岛,在二三月的时节,春天的山景中,我特别钟爱富春的美丽。
赏析
这首作品通过描绘寒波渺渺的景象,表达了诗人对远方故寺的深切思念。诗中“长忆孤洲二三月,春山偏爱富春多”一句,以春天的富春山景为背景,抒发了诗人对富春美景的偏爱,同时也映射出对往昔记忆的怀念。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景和故地情感的细腻感受。

皎然
皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。
► 485篇诗文
皎然的其他作品
- 《 同薛员外谊喜雨诗兼上杨使君 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 奉同颜使君真卿袁侍御骆驼桥玩月 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 与王录事会张徵君姊妹鍊师院玩雪兼怀清会上人 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 效古 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 送辨聪上人还广陵 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼陆生文卷 》 —— [ 唐 ] 皎然
- 《 送裴参军还下邳旧居 》 —— [ 唐 ] 皎然