(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维舟:系船,停泊船只。
- 平善埧:地名,具体位置不详。
- 久滞:长时间停留。
- 江声:江水流动的声音。
- 厌闻:听得厌烦。
- 频入梦:频繁出现在梦中。
- 离群:离开亲友,独自一人。
- 夷陵郡:古代地名,今湖北省宜昌市一带。
- 青山:青翠的山峦。
- 隔暮云:被傍晚的云雾遮挡。
翻译
停泊在平善埧,久久地被雨水困住。 树色昏暗难以分辨,江水的怒吼声让人厌烦。 家乡频繁出现在梦中,亲友们思念着离群的我。 回首望向夷陵郡,青山被傍晚的云雾遮挡。
赏析
这首作品描绘了诗人在平善埧因雨滞留的孤寂情景。诗中,“树色昏难辨,江声怒厌闻”生动地表现了雨中的朦胧与江水的喧嚣,增强了诗的意境。后两句则抒发了对家乡和亲友的深切思念,以及身处异乡的孤独感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对家乡的眷恋和对旅途的无奈。