(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 放棹(fàng zhào):划船。
- 百卉(bǎi huì):各种花草。
- 竞春华(jìng chūn huá):竞相展示春天的美丽。
- 弱柳(ruò liǔ):柔软的柳枝。
- 金缕(jīn lǚ):金色的丝线,这里形容柳枝。
- 夭桃(yāo táo):盛开的桃花。
- 漾锦霞(yàng jǐn xiá):像锦缎一样的霞光,形容桃花的美丽。
- 鱼藻(yú zǎo):水中的藻类,这里指水中植物。
- 别沼(bié zhǎo):另一个池塘。
- 燕泥(yàn ní):燕子筑巢用的泥土。
- 频掠(pín lüè):频繁地飞过。
- 东家(dōng jiā):东边的邻居。
- 香尘(xiāng chén):带有香气的尘土。
- 污落花(wū luò huā):弄脏落下的花朵。
翻译
划船到城南时太阳还未西斜,雨后各种花草竞相展示春天的美丽。柔软的柳枝在风中摇曳,像金色的丝线;靠近水边的桃花盛开,像锦缎一样的霞光。水中的植物轻轻摇动,鱼儿在另一个池塘里游动;燕子频繁地飞过,带着筑巢的泥土飞向东边的邻居。生活在这样美好的景色中,应该乘兴而行,不要让带有香气的尘土弄脏了落下的花朵。
赏析
这首作品描绘了春日城南别业的美丽景色,通过细腻的笔触展现了春天的生机与活力。诗中,“放棹城南日未斜”一句,既点明了时间地点,又透露出诗人悠闲自在的心境。后文通过对“弱柳”、“夭桃”等自然景物的生动描绘,进一步以景寓情,表达了对春天美景的热爱和珍惜。尾联“生逢佳景须乘兴,莫遣香尘污落花”更是以一种哲理的方式,提醒人们要珍惜眼前的美好,不要让世俗的尘埃玷污了自然的纯净。