(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侬(nóng):你,古时吴语方言。
- 引满:斟酒斟得很满,表示尊敬或庆祝。
- 伯倚:人名,诗中的“伯倚”应为作者的朋友或亲戚。
- 作翁:成为祖父,指伯倚有了孙子。
翻译
七十一年如云水般流逝,我这个半江的老隐士,旧日的朋友你还记得我。 举杯斟满美酒,为你今天的喜事而高兴,伯倚啊,你今天又成为了祖父。
赏析
这首作品表达了作者对友人伯倚得孙的喜悦之情。通过“七十一年云水中”描绘了时间的流逝,而“半江老隐旧知侬”则体现了作者与伯倚之间的深厚友情。诗中的“一杯引满为君喜”直接表达了作者对伯倚喜事的祝贺,而“伯倚今朝又作翁”则点明了喜事的内容,即伯倚成为了祖父。整首诗语言简练,情感真挚,展现了作者对友人生活的关心和祝福。