谢伯倚得孙送姜酒至

七十一年云水中,半江老隐旧知侬。 一杯引满为君喜,伯倚今朝又作翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (nóng):你,古时吴语方言。
  • 引满:斟酒斟得很满,表示尊敬或庆祝。
  • 伯倚:人名,诗中的“伯倚”应为作者的朋友或亲戚。
  • 作翁:成为祖父,指伯倚有了孙子。

翻译

七十一年如云水般流逝,我这个半江的老隐士,旧日的朋友你还记得我。 举杯斟满美酒,为你今天的喜事而高兴,伯倚啊,你今天又成为了祖父。

赏析

这首作品表达了作者对友人伯倚得孙的喜悦之情。通过“七十一年云水中”描绘了时间的流逝,而“半江老隐旧知侬”则体现了作者与伯倚之间的深厚友情。诗中的“一杯引满为君喜”直接表达了作者对伯倚喜事的祝贺,而“伯倚今朝又作翁”则点明了喜事的内容,即伯倚成为了祖父。整首诗语言简练,情感真挚,展现了作者对友人生活的关心和祝福。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文