过归德董太守万司理即席夜泛

别有幽溪路自通,坐看秋镜挂墙东。 乍移巨海澜生紫,忽坐仙舟灯已红。 雨洗晴来天汉杪,月明人住水都中。 四更照彻清讴发,绿竹乌纱影许同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽溪:幽静的小溪。
  • 秋镜:秋天的水面,比喻平静如镜。
  • 巨海:大海。
  • 澜生紫:波澜泛起紫色,形容夜色中的海面。
  • 仙舟:装饰华丽的船,比喻船只。
  • 天汉:银河。
  • (miǎo):树梢,这里指银河的尽头。
  • 水都:水城,这里指归德(今河南商丘)。
  • 清讴:清脆的歌声。
  • 绿竹乌纱:绿竹和乌纱帽,乌纱帽是古代官员的帽子。

翻译

别有一条幽静的小溪,自然通达,坐着观赏秋天的水面如镜挂在墙东。 突然间,大海的波澜泛起紫色,转瞬间,坐在装饰华丽的船上,灯光已红。 雨洗净了晴朗的天空,银河的尽头清晰可见,月光明亮,人们住在水城之中。 四更时分,灯光照亮了清脆的歌声响起,绿竹和乌纱帽的影子似乎也一同起舞。

赏析

这首作品描绘了夜晚泛舟的幽静与美丽。通过“幽溪”、“秋镜”等意象,展现了自然的宁静与和谐。诗中“巨海澜生紫”与“仙舟灯已红”形成色彩对比,生动描绘了夜色中的壮丽景象。结尾的“清讴发”与“绿竹乌纱影许同”则增添了诗意与梦幻感,使读者仿佛置身于一个既真实又梦幻的夜晚之中。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文