王佥宪问一谩述

客来问我一如何,碧玉高楼夜夜歌。 庐阜一壶开我酒,江门八尺赠人蓑。 杏坛多士无颜子,洛下遗书病首科。 且就玉衡观转运,那曾珠斗见森罗。 古来相遇难如此,无怪人间说梦多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谩述:随意叙述。
  • 碧玉:此处指美丽的女子。
  • 庐阜:庐山,位于江西省。
  • 江门:地名,位于广东省。
  • 杏坛:指孔子讲学的地方,也泛指教育界。
  • 颜子:即颜回,孔子的弟子,以德行著称。
  • 洛下:指洛阳,古代文化中心之一。
  • 遗书:指留下的书籍或文献。
  • 病首科:指考试或选拔中的第一名。
  • 玉衡:古代天文仪器,用于观测星象。
  • 珠斗:指北斗七星,因其形似珠串而得名。
  • 森罗:指星辰罗列的样子。

翻译

客人来问我近况如何,我说我每晚都在高楼上与美丽的女子共歌。 曾在庐山畅饮美酒,又在江门赠人蓑衣。 教育界虽多才俊,却难见颜回般的贤人;洛阳留下的书籍,却使首科之才感到病态。 我观察天象,看星辰如何运转,却未曾见到北斗七星如珠串般罗列。 古来相遇难得如此,难怪人间多有梦幻之说。

赏析

这首诗是明代诗人陈献章的作品,通过描述自己的生活状态和对时世的感慨,展现了诗人的超然态度和对现实的不满。诗中“碧玉高楼夜夜歌”描绘了诗人逍遥自在的生活,而“杏坛多士无颜子”则表达了对当时教育界缺乏真正贤才的失望。最后两句“古来相遇难如此,无怪人间说梦多”则抒发了对人生际遇的感慨,暗示了人生的无常和世事的虚幻。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对现实世界的深刻洞察和对理想生活的向往。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文