与客泛舟浮邱

乡国喧阗色,琴尊澹荡游。 酌君五日酒,莫向楚江洲。 浣态怜西子,诗情对惠休。 烟堤人四望,何幸得同舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 喧阗(xuān tián):热闹,喧哗。
  • 澹荡(dàn dàng):悠闲自在,无拘无束。
  • 五日酒:指端午节的酒。
  • 楚江洲:楚地的江中岛屿。
  • 浣态:洗衣服的样子,这里指西施浣纱的美丽姿态。
  • 西子:即西施,古代四大美女之一。
  • 惠休:南朝宋的诗人,这里指诗友。
  • 烟堤:烟雾缭绕的堤岸。

翻译

故乡的节日气氛热闹非凡,我们带着琴和酒,悠闲地出游。 我请你喝端午节的美酒,不要只望着楚江中的岛屿。 我欣赏着西施浣纱的美丽姿态,与诗友惠休对诗抒情。 站在烟雾缭绕的堤岸上,四面望去,多么幸运能与你同舟共游。

赏析

这首作品描绘了与朋友在端午节泛舟游玩的情景,通过“喧阗”、“澹荡”等词语传达出节日的喜庆和游人的自在心情。诗中提及“五日酒”和“楚江洲”,巧妙地融入了端午节的传统元素和楚地的地理特色。后两句通过对“西子”和“惠休”的描绘,展现了诗人的艺术情怀和与友人的深厚情谊。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好时光的珍惜和对友情的赞美。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文