(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薤叶:一种植物,叶子细长,这里形容女子额前的刘海。
- 香绳:指女子的发髻上的装饰,如丝带或细绳。
- 取次:逐渐,渐渐。
- 酒晕:因饮酒而脸上泛起的红晕。
- 髻:女子的发髻。
- 山争出:形容发髻高耸,如同山峰争相突出。
- 眉成月又重:形容眉毛弯曲如新月,且浓密。
翻译
美人对着镜子,额前的刘海依稀可见,发髻上的装饰渐渐松散。 她的睡眼似乎还有些无力,脸上的酒晕依然浓重未消。 她的发髻高耸如山峰,眉毛弯曲如新月,且浓密。 如果不是因为她的身影,未必会有人愿意与她相容。
赏析
这首作品描绘了一位美人对镜自照的情景,通过细腻的笔触展现了她的容貌和神态。诗中“薤叶依稀印”和“香绳取次松”分别描绘了美人额前的刘海和逐渐松散的发髻,形象生动。后两句“髻就山争出,眉成月又重”则运用比喻,将发髻比作山峰,眉毛比作新月,形容其高耸和浓密,展现了美人的独特魅力。最后两句“若非形与影,未必肯相容”则表达了美人的孤傲和与众不同,使得整首诗更加富有意境和情感。