新竹二首

· 陈琏
袅袅春风动,娟娟粉露香。 相逢似相识,曾忆过潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

袅袅(niǎo niǎo):形容细长柔软的东西随风轻轻摆动的样子。 娟娟:形容女子美好的样子。 潇湘:指湖南省的潇水和湘江,也泛指湖南地区。

翻译

春风轻轻吹动,新竹细长柔软,随风摇曳,宛如女子般美好,竹叶上仿佛还带着露水的香气。新竹似乎与我有缘,仿佛曾经相识,我回忆起它是否曾在湖南的潇湘地区生长过。

赏析

这首作品以新竹为题材,通过描绘春风中新竹的柔美姿态和香气,营造出一种清新脱俗的意境。后两句运用拟人手法,将新竹赋予了情感,表达了诗人对新竹的喜爱和与之似曾相识的感觉,同时也透露出诗人对湖南潇湘地区的怀念之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和情感的共鸣。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文