鹾场夕照

· 陈琏
虎门落日暮潮来,归鸟翩翩作阵回。 煮海竟烧烟万灶,收盐多积雪千堆。 溪山绚綵曦光驭,屯栅增辉霁景开。 氛祲已销鲸浪息,不教蜃气结楼台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹾场:盐场。
  • 虎门:地名,位于广东省东莞市西南部。
  • 翩翩:形容鸟飞得轻快。
  • 煮海:指制盐的过程,古代制盐多用海水煮制。
  • 烟万灶:形容盐场中煮盐的灶火众多,烟雾缭绕。
  • 雪千堆:比喻盐堆洁白如雪。
  • 溪山绚綵:溪水和山峦在夕阳下色彩斑斓。
  • 曦光驭:驾驭着晨光,这里指夕阳。
  • 屯栅:指盐场的围栏或栅栏。
  • 霁景:雨过天晴后的景色。
  • 氛祲:不祥的气氛。
  • 鲸浪息:比喻海面平静。
  • 蜃气结楼台:指海市蜃楼,比喻虚幻的景象。

翻译

夕阳西下,虎门的海潮缓缓涌来,归巢的鸟儿轻盈地成群飞回。盐场中,煮盐的灶火如烟雾般缭绕,收积的盐堆洁白如雪。溪水和山峦在夕阳的照耀下色彩斑斓,盐场的栅栏在晴朗的景色中显得更加明亮。不祥的气氛已经消散,海面平静无波,不再有虚幻的海市蜃楼出现。

赏析

这首作品描绘了盐场夕阳下的美景,通过“煮海竟烧烟万灶,收盐多积雪千堆”等句,生动展现了盐场的繁忙与壮观。诗中“溪山绚綵曦光驭,屯栅增辉霁景开”则进一步以绚丽的色彩和明亮的景致,表达了夕阳下盐场的宁静与和谐。结尾“氛祲已销鲸浪息,不教蜃气结楼台”寓意着平静与真实,远离虚幻,体现了诗人对现实生活的热爱与赞美。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文