开平怀古

· 陈琏
大安宫殿有遗基,谁向西风赋黍离。 夏月井寒冰尚结,龙冈秋早草先衰。 已无华构如前日,惟有青山似旧时。 因读残碑询古迹,龙神东徙事何奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大安宫殿:古代宫殿名,此处指遗迹。
  • 黍离:《诗经》中的一篇,表达对故国的怀念。
  • 华构:华丽的建筑。
  • 残碑:残留的石碑,记载着历史。
  • 龙神东徙:传说中的事件,指龙神向东迁移。

翻译

大安宫殿的遗迹犹存,谁在秋风中吟咏着《黍离》,表达对往昔的怀念。夏日的井水依旧寒冷,冰块未融,龙冈的秋草却早早地开始枯萎。昔日华丽的建筑已不复存在,只有那青山依旧如故。读着残存的石碑,探寻古老的遗迹,龙神向东迁移的故事,真是奇异非凡。

赏析

这首作品通过对大安宫殿遗迹的描绘,表达了对往昔辉煌的怀念与对时光流逝的感慨。诗中“夏月井寒冰尚结,龙冈秋早草先衰”巧妙地运用对比手法,突出了时间的无情和自然的恒常。结尾的“龙神东徙事何奇”则增添了一抹神秘色彩,使全诗意境深远,引人遐想。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文