定山许撰一峰墓志东白许墓表久不见示

先生老去铭当出,东白人来表可闻。 却爱大流山上月,清光先到一峰坟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :墓志铭,刻在墓碑上的文字,用以纪念死者。
  • 东白:人名,可能是指东白先生,即东白山人,明代文人。
  • :墓表,立在墓前的石碑,上面刻有死者的生平事迹。
  • 大流山:山名,具体位置不详。
  • 一峰:人名,可能是指一峰先生,即一峰山人,明代文人。

翻译

先生去世后,墓志铭应当已经完成,东白先生来访,墓表的消息可以听闻。 我却喜爱大流山上的月光,那清澈的光芒首先照耀在一峰先生的坟墓上。

赏析

这首作品表达了诗人对已故友人的怀念之情。诗中,“先生老去铭当出”一句,既是对逝者的哀悼,也暗示了墓志铭的完成,是对逝者生平的一种纪念。后两句则通过“大流山上月”的意象,寄托了诗人对友人的深切思念,月光照耀在坟墓上,象征着友人的精神永存,也表达了诗人对友人的敬仰和怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的悼亡诗。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文