秋兴

· 丘浚
六街晴色散秋光,一片浮云接大荒。 塞雁随旸如有约,岭猿叫月巳无肠。 褰裳花下愁沾露,散步林间怕履霜。 此日不妨多酌我,壶中广大醉乡长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六街:指京城的大街。
  • 晴色:晴朗的天气。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 浮云:飘动的云。
  • 大荒:广阔的荒野。
  • 塞雁:边塞的雁。
  • (yáng):日出。
  • 岭猿:山岭上的猿猴。
  • 无肠:形容极度悲伤。
  • 褰裳(qiān cháng):提起衣裳。
  • 履霜:踩在霜上,比喻寒冷。
  • 酌我:饮酒。
  • 壶中:指酒壶,比喻饮酒。
  • 广大:广阔。
  • 醉乡:指醉酒后的境界。

翻译

京城的大街秋光晴朗,一片浮云连接着广阔的荒野。 边塞的雁随着日出似乎有所约定,山岭上的猿猴叫声中月亮已无悲伤。 提起衣裳在花下散步,担心露水沾湿,林间漫步又怕踩到霜。 这一天不妨多饮几杯,酒壶中的世界广阔,醉乡的路漫长。

赏析

这首作品描绘了秋日京城的景色与情感。诗中,“六街晴色散秋光”一句,即展现了秋日晴朗的天气和街道上的秋光,给人以宁静和舒适的感觉。而“一片浮云接大荒”则通过浮云连接大荒的意象,表达了诗人对远方和自由的向往。后文通过对塞雁、岭猿的描写,以及对褰裳、履霜的细腻感受,进一步抒发了诗人对秋日景象的深切体验和对自然之美的赞叹。最后,诗人以饮酒自慰,表达了对现实的超脱和对理想境界的追求,体现了诗人豁达的人生态度和对美好生活的向往。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明琼州琼山人,字仲深,号琼台。景泰五年进士。幼孤,母李氏教之读书。既长,博极群书,尤熟于国家典故。自翰林院编修,进侍讲,迁国子祭酒,累官至礼部尚书。弘治四年,兼文渊阁大学士参预机务,为尚书入内阁者之始。八年,卒于官。赠太傅,谥文庄。尝采群书补宋真德秀《大学衍义》为《大学衍义补》,所载均可见之行事。与修《英宗实录》,实书于谦之功。又作传奇《五伦全备忠孝记》、《投笔记》、《举鼎记》、《罗囊记》四种(《罗囊记》今佚)。亦工诗,有《琼台集》。 ► 275篇诗文