夜坐和曲江感遇诗韵四首

· 丘浚
南极有名相,风度邈难得。 鸱枭群刺天,孤凤戢其翼。 韶石佳山水,因之增秀色。 班班青史间,流誉靡终极。 庄诵感遇诗,临风三叹息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南极:这里指南方,非地理上的南极。
  • 名相:著名的贤相。
  • 风度:举止、气度。
  • :遥远,难以企及。
  • 鸱枭:即鸱鸮,指恶鸟,比喻奸邪之人。
  • 刺天:冲天,形容嚣张。
  • :收敛,隐藏。
  • 韶石:地名,在今广东省韶关市,以风景秀丽著称。
  • 班班:明显,显著。
  • 青史:史书。
  • :无,没有。
  • 终极:尽头,极限。
  • 庄诵:庄重地吟诵。
  • 感遇诗:指唐代张九龄的《感遇》诗,这里作者借用其韵。

翻译

南方有一位著名的贤相,他的风度难以企及。一群恶鸟嚣张地冲天而起,而孤独的凤凰却收敛了它的翅膀。韶石这个地方的山水,因此增添了秀美的色彩。在明显的青史之中,他的名声流传不息,没有尽头。我庄重地吟诵着感遇诗,站在风中,不禁三次叹息。

赏析

这首诗通过对南方贤相的赞美,表达了对其高尚品质和卓越风度的敬仰。诗中以“鸱枭”与“孤凤”对比,形象地描绘了贤相在奸邪之中的孤独与坚守。韶石的山水之美,象征着贤相的德行与影响。结尾的“临风三叹息”,则抒发了作者对贤相的深切怀念与无尽的敬意。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明琼州琼山人,字仲深,号琼台。景泰五年进士。幼孤,母李氏教之读书。既长,博极群书,尤熟于国家典故。自翰林院编修,进侍讲,迁国子祭酒,累官至礼部尚书。弘治四年,兼文渊阁大学士参预机务,为尚书入内阁者之始。八年,卒于官。赠太傅,谥文庄。尝采群书补宋真德秀《大学衍义》为《大学衍义补》,所载均可见之行事。与修《英宗实录》,实书于谦之功。又作传奇《五伦全备忠孝记》、《投笔记》、《举鼎记》、《罗囊记》四种(《罗囊记》今佚)。亦工诗,有《琼台集》。 ► 275篇诗文