浣溪沙 · 春夜

柳絮飞残不见春。近来闲煞惜花心。无聊独自步庭阴。 紫燕未归馀画栋,黄昏先到怯囊琴。灯花月影两深深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
  • 叶小鸾:明代女词人,字琼章,一字瑶期,吴江(今属江苏苏州)人。
  • 柳絮:柳树的种子,上有白色绒毛,随风飞散如飘絮,因以为称。
  • 庭阴:庭院的阴影处。
  • 画栋:有彩绘装饰的屋梁。
  • 囊琴:装在囊中的琴,指未被弹奏的琴。
  • 灯花:油灯灯芯的余烬,爆成花形。

翻译

春天已过,柳絮飘飞,却不见春天的踪影。近来,我那怜惜花朵的心思也闲散了许多。独自一人,无聊地在庭院的阴影中漫步。紫燕还未归来,画栋空留。黄昏降临,我先感到了对囊中琴的畏惧。灯光与月影交织,深深地映照着。

赏析

这首作品描绘了春夜的孤寂与哀愁。通过“柳絮飞残不见春”和“近来闲煞惜花心”表达了对春天逝去的无奈与惋惜。词中“无聊独自步庭阴”进一步以行动表现了内心的孤独。后句“紫燕未归馀画栋,黄昏先到怯囊琴”则巧妙地运用了对未归燕子和黄昏时分的描绘,加深了孤独和忧郁的氛围。结尾的“灯花月影两深深”以景结情,将情感融入静谧的夜景中,余韵悠长。

叶小鸾

叶小鸾

明苏州府吴江人,字琼章,一字瑶期。叶绍袁幼女。貌姣好,工诗。善围棋及琴,又能画,绘山水及落花飞蝶,皆有韵致。将嫁而卒。有集名《返生香》。 ► 108篇诗文