(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拚(pàn):舍弃,不顾一切。
- 瓶梅:指插在瓶中的梅花。
- 更阑:更深夜尽,指深夜。
翻译
酒热灯明,心中的烦闷又添新愁,我与谁一同舍弃一切,寻找意中人。 从书中抽出的情感总是显得浅薄,而折下的瓶中梅花,其韵味却颇为真切。 每晚都借酒杯寻求美好的梦境,半生的词赋创作却总是让人伤神。 在狂歌烂醉之后,深夜里,这份心意又有谁能理解其中的苦辛呢?
赏析
这首作品表达了诗人在酒热灯明的夜晚,内心的孤独与苦闷。诗中,“抽来书传情都浅”与“折得瓶梅韵颇真”形成对比,前者指书中的情感无法满足诗人,后者则暗示自然之物更能触动诗人的心弦。结尾的“此意谁人识苦辛”更是深刻地抒发了诗人内心的孤独与无人理解的苦楚。整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对真挚情感的渴望和对现实世界的无奈。