无可姨翁韵寄烟霞,嗜耽松石,丁卯春雪中,手植六松于庭,斸自幽崖,选其奇秀,遂使轩窗宛若岩阿院落,居然物外卧游而快之,时座客各陈诗,余亦题赠二首

飞盖疏条秀十寻,月廊灯沼接轻阴。 霜暄翠粒洪厓饭,风袅微音叔夜琴。 入户尚搴云外势,逢时不换岁寒心。 只应白鹤安巢稳,长见骚人跪石吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞盖:飞檐,指屋檐。
  • 疏条:稀疏的枝条。
  • 秀十寻:形容枝条高耸,寻为古代长度单位,一寻约为八尺。
  • 月廊:月光下的走廊。
  • 灯沼:灯光映照的水池。
  • 轻阴:淡淡的阴影。
  • 霜暄:霜后的温暖,指阳光。
  • 翠粒:翠绿的松果。
  • 洪厓饭:洪厓,古代传说中的仙人,饭指仙人食用的食物。
  • 风袅:风轻轻吹拂的样子。
  • 微音:微弱的声音。
  • 叔夜琴:指古代琴曲《叔夜》。
  • 入户:进入家门。
  • :拔取,引申为攀折。
  • 云外势:高耸入云的姿态。
  • 逢时:顺应时令。
  • 不换岁寒心:不变的坚韧之心,即使在严寒中也不改变。
  • 白鹤安巢稳:白鹤安稳地在巢中。
  • 骚人:诗人。
  • 跪石吟:跪在石头上吟诗。

翻译

屋檐下稀疏的枝条高耸入云,月光下的走廊与灯光映照的水池相连,形成一片淡淡的阴影。阳光温暖地照在翠绿的松果上,仿佛是仙人洪厓的食物;微风轻拂,传来微弱的琴声,如同古曲《叔夜》。这些枝条不仅高耸入云,而且顺应时令,即使在严寒中也不改变其坚韧之心。白鹤在巢中安稳地栖息,而诗人则在石头上跪着吟诗,长久地欣赏这美景。

赏析

这首诗描绘了一幅静谧而超脱的庭院景象,通过细腻的笔触展现了松树的高洁与坚韧。诗中“飞盖疏条秀十寻”一句,以夸张的手法表现了松树的高大挺拔,而“霜暄翠粒洪厓饭”则巧妙地运用了仙人食用的意象,赋予松果以神秘与超凡的品质。后句“风袅微音叔夜琴”则通过琴声的描写,增添了一抹幽远与雅致。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然之美的深刻感悟与超然物外的生活态度。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文