别左侯
幽独抱戚戚,揽衣步修廊。
朝暾隐崇垣,好鸟相鸣翔。
有客过我庐,车马俨成装。
问客逝安之,言将旋故疆。
置酒与客别,笙歌发中堂。
客怀惨无欢,杯举不尽觞。
客胡不尽觞,世事总茫茫。
铅刀竞一割,太阿匣中藏。
宋人宝燕石,白璧委道傍。
许身苟不亏,弃置讵庸伤。
客其固明志,要归道所臧。
闽道足山水,奇秀钟宁阳。
归去卸尘缨,终日以徜徉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽独:孤独寂寞。
- 戚戚:忧愁的样子。
- 揽衣:提起衣襟。
- 修廊:长廊。
- 朝暾:早晨的阳光。
- 崇垣:高墙。
- 旋故疆:返回故乡。
- 置酒:设宴。
- 笙歌:音乐和歌唱。
- 中堂:厅堂的中央。
- 铅刀:钝刀,比喻才能平庸。
- 太阿:古代名剑,比喻才能卓越。
- 匣中藏:藏在剑鞘中,比喻才能未被发现或使用。
- 燕石:燕国的石头,比喻无价值的东西。
- 白璧:白色的玉璧,比喻珍贵的东西。
- 许身:立志。
- 讵庸伤:岂会因此而感到悲伤。
- 钟宁阳:钟情于宁静的阳光,指喜爱宁静的生活。
- 卸尘缨:脱去尘世的束缚。
- 徜徉:自由自在地行走。
翻译
孤独寂寞中我忧愁地提起衣襟,独自走在长廊上。早晨的阳光被高墙遮挡,美丽的鸟儿相互鸣叫飞翔。有客人来到我的住处,他的车马整齐装备。我问客人要去哪里,他说要返回故乡。我设宴与客人告别,厅堂中响起了音乐和歌唱。客人心中似乎没有欢乐,举杯却难以尽饮。客人为何不痛饮,世间的事情总是那么模糊不清。平庸的才能也要竞争一展,卓越的才能却藏在剑鞘中。宋人珍视无价值的燕石,珍贵的白璧却被遗弃在路旁。如果立志不亏,被弃置又岂会感到悲伤。客人啊,请坚定你的志向,回归到你所珍视的道义上。闽地的道路充满了山水之美,奇秀的景色钟情于宁静的阳光。回去吧,脱去尘世的束缚,终日自由自在地行走。
赏析
这首诗表达了诗人对友人离别的深情和对世事的感慨。诗中,诗人通过描绘孤独的自我、早晨的景象和客人的到来,营造了一种离别的氛围。诗人借用“铅刀”与“太阿”的比喻,表达了对才能被埋没的无奈和对立志不渝的坚持。最后,诗人鼓励友人坚定志向,回归自然,享受宁静的生活。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对人生的深刻思考。