铁笛歌

武昌老笛名铁龙,洪武之间来浙东。江湖万里忽相失,当时哭死陈家翁。 流落人间二百秋,苍龙化去青天愁。子孙累世觅宗器,汉家宝剑周天球。 或言槜李豪家得,夜夜龙光射南极。十年空费陈生心,购问惭无万金直。 一朝海客持相换,生脱貂裘妇钗钏。合浦重归明月珠,精魂似识先人面。 太古琅玕轻欲折,孔窍参差头尾裂。丹砂错落水银花,苔痕蚀尽并州铁。 薄如藤纸枯如木,灯前三弄秋声蹙。万点梅花潇席寒,夜半空山扣哀玉。 羌儿虎踞鸣塞鸿,怪蛟人立吹烟竹。忆昔汝祖浮洞庭,潇湘片月开黄陵。 纯阳真人坐黄鹤,汉江绿酒倾瑶瓶。飘然将笛下东海,铁龙声断江风腥。 汝今与笛竟何适,楚水吴山愁客星。汝祖从战鄱阳濆,佩刀曾佐高皇勋。 叹汝飘零把孤笛,丹青竟作曹将军。半生我亦怀青蘋,袖来不用生龙鳞。 不如黄鹤楼前换酒听吹笛,与君醉杀湘江春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁龙:指武昌老笛,因其名而得此称。
  • 洪武:明太祖朱元璋的年号,公元1368年至1398年。
  • 陈家翁:指陈家老人,可能与铁龙笛有关的人物。
  • 二百秋:指二百年,这里用来形容时间的流逝。
  • 宗器:指家族中传承的重要物品,这里特指铁龙笛。
  • 槜李:古地名,今浙江嘉兴一带。
  • 南极:指南方的天空。
  • 合浦:古地名,今广西合浦县,以产珠闻名。
  • 明月珠:指珍贵的珍珠。
  • 琅玕:美玉。
  • 参差:不齐的样子。
  • 并州铁:古代并州(今山西一带)出产的铁,以质地坚硬著称。
  • 羌儿:指西北地区的民族,这里可能指笛声中的某种风格。
  • 虎踞:形容气势雄伟。
  • 塞鸿:指边塞的鸿雁,常用来象征边疆或远方的思念。
  • 怪蛟:神话中的怪兽,这里用来形容笛声的奇特。
  • 黄陵:地名,在今湖南省岳阳市。
  • 纯阳真人:道教中的神仙,这里可能指与笛子有关的历史人物。
  • 高皇:指明太祖朱元璋。
  • 青蘋:一种水草,这里可能指某种珍贵的东西。
  • 曹将军:指曹操,三国时期著名的政治家、军事家。

翻译

武昌有一支名叫铁龙的老笛,在洪武年间来到浙东。它在江湖中突然失踪,当时陈家老人为此痛哭流涕。这支笛子流落人间已有二百年,仿佛苍龙已逝,青天也为之愁苦。陈家的子孙世代寻找这件家族宝物,就像汉家的宝剑、周朝的天球一样珍贵。有人说这支笛子被槜李的富豪所得,夜晚笛声照亮南方的天空。陈生十年间费尽心思寻找,却因无足够的金钱而感到惭愧。一天,一个海客用它交换了貂裘和妇人的钗钏。这如同合浦的珍珠重新归位,笛子的精魂似乎认出了先人的面容。这支笛子古老而脆弱,孔洞不齐,头尾有裂痕。丹砂和水银花错落其间,苔痕侵蚀了并州的铁。它薄如藤纸,干枯如木,在灯前吹奏,秋声紧蹙。万点梅花在寒冷的席间飘落,夜半空山中,笛声如哀玉般扣人心弦。羌族的儿童在边塞上吹奏,鸿雁的鸣叫声中,怪蛟人立,吹动烟竹。回忆起你的祖先在洞庭湖上漂浮,潇湘的片月在黄陵开启。纯阳真人在黄鹤楼上坐着,汉江的绿酒倾倒入瑶瓶。他飘然带着笛子下东海,铁龙的声音在江风中中断。你现在和笛子究竟要去哪里,楚水吴山都为这客星而愁。你的祖先曾在鄱阳湖畔战斗,佩刀曾助高皇立下功勋。感叹你现在孤独地握着这支笛子,丹青竟成了曹将军。我半生也怀揣着青蘋,袖中的它不会长出龙鳞。不如在黄鹤楼前换酒,听你吹奏笛子,与你在湘江的春天中醉倒。

赏析

这首作品以铁龙笛为线索,通过丰富的想象和细腻的描绘,展现了笛子的传奇故事和深厚的文化内涵。诗中,铁龙笛不仅是音乐的载体,更是家族情感和历史记忆的象征。通过对笛子的描述,诗人表达了对传统文化的珍视和对历史变迁的感慨。同时,诗中的意象生动,语言优美,情感深沉,展现了诗人高超的艺术表现力和深厚的文化底蕴。

王叔承

明苏州府吴江人,初名光胤,以字行,更字承父,晚又更字子幻,复名灵岳,自号昆仑山人。少孤。不学八股文应举。家贫,为赘婿,被妇翁逐出,携妇归家,贫益甚。入都,作客于大学士李春芳家。春芳有所撰述,觅之,往往卧酒楼,欠伸不肯应。与王锡爵为布衣交。三王并封议起,叔英遗书数千言,谓当引大义,以去就力争。曾纵游吴越闽楚及塞上各地。其诗极为王世贞兄弟所称。卒于万历中,年六十五。有《吴越游编》、《楚游编》、《岳游编》等。 ► 150篇诗文