咏史二十七首一

着面维州黑子,还魂免役青蚨。 皮砌只争燖揉,头倾忘却支吾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 着面:指脸上。
  • 维州:地名,今四川省理县。
  • 黑子:黑色的痣,这里指维州的地理特征。
  • 还魂:复活,恢复生机。
  • 免役:免除劳役。
  • 青蚨:古代传说中的一种虫,比喻恢复生机。
  • 皮砌:指皮肤的纹理。
  • 燖揉:揉搓,这里指人为的改造。
  • 头倾:头倾斜,比喻失去平衡。
  • 支吾:支撑,维持。

翻译

脸上是维州的黑痣,仿佛还魂般恢复了生机,免除了劳役的青蚨。 皮肤的纹理只在于人为的揉搓,头却倾斜忘记了支撑。

赏析

这首诗通过对比维州的地理特征与人的生命状态,表达了作者对自然与人文关系的深刻思考。诗中“着面维州黑子”与“还魂免役青蚨”形成鲜明对比,前者描绘了维州的独特地理特征,后者则象征着生命的复苏与自由。后两句“皮砌只争燖揉,头倾忘却支吾”则进一步以皮肤与头的状态,隐喻了人为改造与自然平衡的冲突,反映了作者对人与自然和谐共存的深刻关注。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文