(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菖雨蘋风:指风雨交加的景象。菖(chāng):菖蒲,一种水生植物。蘋(pín):浮萍。
- 杜若:一种香草,这里指杜若的香气。
- 怀沙:指屈原的诗作《怀沙》,是屈原投江前的绝笔。
- 吊:悼念。
- 潇湘:指湘江,因屈原投江而闻名。
- 迟回:迟疑,徘徊。
- 招魂曲:古代用于招回亡魂的歌曲。
- 不信:不愿意相信。
- 别已长:分别已经很久。
翻译
风雨交加,菖蒲与浮萍在风中摇曳,杜若的香气四溢,我怀念着屈原投江的千古传说,在潇湘江畔悼念他。我迟疑着,不敢唱起招魂的歌曲,因为我实在不愿意相信,我们之间的分别已经如此长久。
赏析
这首作品以风雨、香草为背景,深情地表达了对屈原的怀念和对离别之久的哀伤。诗中“菖雨蘋风杜若香”一句,通过自然景象的描绘,营造出一种凄凉而又充满香气的氛围,既是对屈原投江的地点的描绘,也是对屈原精神的赞美。后两句则直接抒发了诗人对离别之久的无奈和不愿相信的情感,情感真挚,令人动容。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了王夫之作为明代文学家的深厚功底和丰富情感。