朱泽民秀野轩图

· 王彝
古苔十亩青山麓,窈窕幽华映深竹。 中有高人昼掩扉,袅袅藤梢上书屋。 清风出谷洒秋香,返照穿林破春绿。 不省睢阳画里看,曲路经丘杖藜熟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容山水深远曲折。
  • 幽华:幽深而美丽。
  • 返照:夕阳的余晖。
  • 睢阳:地名,今河南省商丘市睢阳区,古时为文化名城。
  • 画里看:比喻景色如画。
  • 曲路:曲折的小路。
  • 经丘:经过小山丘。
  • 杖藜:拄着藜杖,指行走。

翻译

在青山脚下,有十亩古老的苔藓,那里山水深远而美丽,映衬着幽深的竹林。 高人白天紧闭门户,藤蔓轻轻缠绕着书屋。 清风从山谷中吹出,带着秋天的香气,夕阳的余晖穿透林间,照亮了春天的绿意。 我仿佛不在睢阳的画中观赏,而是沿着曲折的小路,经过小山丘,拄着藜杖,行走得十分熟悉。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静的山野景象,通过“古苔”、“青山”、“深竹”等自然元素,营造出一种远离尘嚣的宁静氛围。诗中“高人昼掩扉”一句,既表现了高人的隐逸生活,也增添了诗境的神秘感。后两句通过对自然景色的细腻描绘,如“清风出谷洒秋香”、“返照穿林破春绿”,展现了诗人对自然美的深刻感受和精湛的艺术表现力。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的热爱。

王彝

元明间苏州府嘉定人,先世东蜀人,字常宗,号妫蜼子。少孤贫,读书天台山中,师事王贞文,得兰溪金履祥之传。洪武初以布衣召修《元史》,荐入翰林。乞归后,常为知府魏观作文,观得罪,连坐死。曾著论力诋杨廉夫,以为文妖。有《三近斋稿》、《王常宗集》。 ► 43篇诗文