平望夜泊四首

月下压酒声,将船系杨柳。 明日到家近,不须沽一斗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 压酒:指酿酒时压榨酒糟,使酒液流出。
  • :买。

翻译

夜晚,月光下传来压酒的声音,我将船系在杨柳旁。想到明天就能到家,近在咫尺,无需再买一斗酒。

赏析

这首作品描绘了一个即将归家的旅人,在夜晚泊船时的情景。月光、压酒声、杨柳和船,构成了一个静谧而充满期待的画面。诗中“明日到家近”一句,表达了旅人内心的喜悦和轻松,而“不须沽一斗”则进一步以酒为喻,暗示了归家后的满足和无需外求的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家的向往和对旅途的感慨。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文