(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漫兴:随意而作。
- 徘徊:来回走动。
- 几度:几次。
- 孤城:孤立的城市。
- 望断:望到看不见,形容极力远望。
- 南桥路:指南边的桥和路。
翻译
我来回地走啊走,几次都是在孤城的黄昏时分。 看不见远方的人来,我极力远望着南桥那条路。
赏析
这首作品表达了作者在孤城黄昏时分对远方人的深切期盼和无尽的等待。通过“徘徊复徘徊”的重复,强化了作者的孤独和焦虑;而“不见远人来,望断南桥路”则进一步以具象的场景,描绘了作者望眼欲穿的情感状态。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人王佐细腻的情感表达和精湛的艺术构思。