石公房罗中谦至

竹院茶初熟,虚堂客正宜。 老僧出定后,居士得閒时。 树影圆清昼,墙光漾绿池。 几时东海去,一试把情移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 出定:佛教用语,指僧人结束禅定。
  • 居士:在家修行的佛教信徒。
  • :水波荡漾的样子。
  • 几时:何时。
  • 把情移:转移情感,指改变心境或情感状态。

翻译

竹林中的茶刚刚煮好,正适合在宽敞的堂屋里招待客人。 老僧人结束了禅定,居士也正享受着闲暇时光。 树影在白昼中清晰地投射,墙边的池塘水波荡漾,映出绿色。 不知何时能去东海,尝试将这份情感转移。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静的午后景象,通过竹院、茶香、老僧、居士等元素,展现了禅意悠长的氛围。诗中“树影圆清昼,墙光漾绿池”一句,以自然的景致映衬出内心的平和与宁静。结尾的“几时东海去,一试把情移”则透露出诗人对于改变心境、寻求新体验的向往。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对于禅意生活的向往与追求。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文