閒居

草堂自高坐,观世若为情。 林鸟无休语,溪潮有歇声。 性灵初自适,习气未能清。 暂且忘思虑,焚香礼佛名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒居:闲居,指在闲暇时居住的地方。
  • 观世若为情:观察世界,仿佛一切都是情感的体现。
  • 林鸟无休语:树林中的鸟儿没有停止过鸣叫。
  • 溪潮有歇声:溪流的水声有时会停歇。
  • 性灵:指人的精神、灵魂。
  • 自适:自然舒适,自在。
  • 习气:指长期形成的习惯或性格。
  • 焚香礼佛名:焚烧香火,向佛像行礼。

翻译

闲居在草堂,高高坐着,观察世界,仿佛一切都是情感的体现。树林中的鸟儿不停地鸣叫,而溪流的水声有时会停歇。我的精神和灵魂感到自然舒适,但长期形成的习惯或性格还未完全净化。暂时放下思虑,焚烧香火,向佛像行礼。

赏析

这首作品描绘了一个人在闲居时的内心世界和对自然的感悟。通过林鸟和溪潮的对比,表达了时间的流逝和生命的无常。诗人在自适中感受到心灵的宁静,但仍意识到内心的习气需要净化。最后,通过焚香礼佛的行为,表达了寻求心灵净化和宁静的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻理解和内心的追求。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文