(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧然:形容生活简朴,无拘无束。
- 着便:穿着便装。
- 野僧庐:指偏僻的僧人住所。
- 禳田:古代一种祈求丰收的仪式。
- 樗散:比喻无用或不拘小节。
- 閒居:闲居,指不担任官职,闲暇自得的生活。
翻译
舅舅家旧有的松树和菊花已半数荒芜,生活简朴,名利不问,头发已初现白丝。 他抱病时穿着居士的便装,喜欢吟诗,题满了偏僻僧人的住所。 村里送酒祈求丰收的仪式结束后,几案上还留有相宅的书籍。 我笑着觉得自己真像舅舅,无用而不拘小节,得到官职后仍然爱着闲居的生活。
赏析
这首作品描绘了舅舅的生活状态和性格特点,通过“旧存松菊半荒芜”和“声利萧然白发初”等句,展现了舅舅淡泊名利、生活简朴的形象。诗中“抱病着便居士服,好吟题遍野僧庐”进一步以舅舅的穿着和爱好,反映其超脱世俗、追求精神自由的生活态度。结尾的“樗散笑余真似舅,得官犹自爱閒居”则表达了作者对舅舅生活方式的认同和向往,同时也体现了作者自己的生活哲学。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是对舅舅生活的一种赞美和自我反思。