绮罗香 · 读邵康节遗事属纩之际闻户外人语惊问所语云何且日我道复了幽州声息如丝俄顷逝矣有感而作
流水平桥,一声杜宇,早怕雒阳春暮。杨柳梧桐,旧梦了无寻处。拚午醉日转花梢,甚夜阑风吹芳树?到更残月落西峰,泠然胡蝶忘归路。
关心一丝别挂,欲挽银河水,仙槎遥渡。万里閒愁,长怨迷离烟雾。任老眼月窟幽寻,更无人花前低诉。君知否,雁字云沈,难写伤心句。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绮罗香:词牌名,又名“绮罗春”。
- 邵康节:即邵雍,北宋著名理学家、数学家、诗人。
- 属纩之际:指人临终之时。属纩,用新绵置于临死者鼻前,察其是否断气。
- 雒阳:即洛阳,古都名。
- 拚:舍弃,不顾一切。
- 甚:为何,如何。
- 泠然:轻妙貌。
- 胡蝶:即蝴蝶。
- 仙槎:神话中能来往于海上和天河之间的竹木筏。
- 閒愁:即闲愁,无端无谓的忧愁。
- 月窟:传说月的归宿处。
- 雁字:成列而飞的雁群。群雁飞行时常排成“一”或“人”字,故称。
- 云沈:云深,云厚。
翻译
流水轻轻流过平桥,一声杜鹃的啼鸣,早早地预示着洛阳春天的结束。杨柳与梧桐间,旧时的梦境已无处寻觅。舍弃午间的醉意,太阳转过花梢,为何夜深人静时,风吹动芳香的树木?到了更深夜静,月亮从西峰落下,轻妙如蝴蝶的我,忘记了归家的路。
心中牵挂着一丝别离,想要挽留银河的水,乘坐仙槎遥渡。万里之外的闲愁,长久地怨恨那迷离的烟雾。任凭我老眼在月窟中幽幽寻找,再也没有人在花前低声诉说。你知道吗,雁群在云深之处飞过,难以写下这伤心的句子。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了春暮之景,通过流水、杜宇、杨柳、梧桐等意象,营造出一种梦幻般的氛围。词中“旧梦了无寻处”一句,表达了词人对过往美好时光的怀念与无法追寻的无奈。后文通过“仙槎遥渡”、“万里閒愁”等词句,抒发了词人深沉的忧思与无尽的愁绪。整首词情感深沉,意境悠远,展现了王夫之卓越的文学才华和丰富的情感世界。