春日江村

柳气堤边厚,东风吹入窗。 年衰从岁转,道困任时降。 蝴蝶晴来巷,鸬鹚雨入江。 故人书札少,春雁阻何邦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柳气:柳树的气息。
  • 堤边厚:堤岸边的柳树茂密。
  • 从岁转:随着岁月的流转。
  • 道困:指人生的道路困顿。
  • 任时降:任由时光的降临。
  • 蝴蝶晴来巷:晴天时蝴蝶飞入小巷。
  • 鸬鹚(lú cí):一种水鸟,常用于捕鱼。
  • 书札:书信。
  • 春雁:春天的雁,常用来比喻书信。

翻译

堤岸边的柳树茂密,柳树的气息浓郁,春风轻轻吹入窗户。随着岁月的流转,我感到自己年岁已衰,人生的道路也显得困顿,只能任由时光的降临。晴天时,蝴蝶飞入小巷,而雨天时,鸬鹚则飞入江中。故人的书信越来越少,春天的雁儿也阻隔了不知是哪个邦国的消息。

赏析

这首作品描绘了春日江村的景象,通过柳树、春风、蝴蝶、鸬鹚等自然元素,表达了诗人对时光流转和人生道路的感慨。诗中“柳气堤边厚,东风吹入窗”以细腻的笔触勾画出春日的生机,而“年衰从岁转,道困任时降”则透露出诗人对年华老去和人生困境的无奈。最后两句“故人书札少,春雁阻何邦”则抒发了对远方故人的思念和对信息隔阂的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

王鸣雷

明末清初广东番禺人,字东村,又字震生。明诸生。有《空雪楼集》。 ► 73篇诗文