寄别陈大坐罪之京师

· 王恭
泪沾行子衣,不得顾庭闱。 祖席君难醉,朋簪我独违。 风波千里别,淮海几人归。 剩把乡书寄,新秋有雁飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庭闱(tíng wéi):指父母居住的地方,借指父母。
  • 祖席:古代出行时祭祀路神的一种仪式,也指送行的酒席。
  • 朋簪(péng zān):指朋友。
  • 淮海:指淮河与海之间的地区。

翻译

泪水沾湿了游子的衣裳,却无法回头顾及家中的父母。 送行的酒席上你难以醉去,而我却独自错过了朋友的相聚。 风波中我们千里分别,淮海间又有几人能归去。 只能将家书寄出,新秋时节,有雁群飞过。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深切感慨和无奈。诗中,“泪沾行子衣,不得顾庭闱”描绘了离别时的悲伤与对家的思念,而“祖席君难醉,朋簪我独违”则进一步以酒席和朋友为媒介,抒发了离别时的孤独与不舍。后两句“风波千里别,淮海几人归”则通过对比离别与归来的不易,加深了离别的哀愁。最后以寄书和雁飞作结,寄托了对友人的思念与祝福。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文