(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拟题:模仿题目。
- 黄鹤楼:位于湖北省武汉市武昌区的名胜古迹,相传有仙人乘黄鹤过此地而得名。
- 馀(yú):剩余。
- 鹦鹉:指鹦鹉洲,位于长江中,现已不存。
- 凄凉:形容景象或气氛冷清、悲伤。
- 鸿影:大雁的影子。
- 铜辇(niǎn):古代帝王的车辆。
- 帝子:指帝王的儿子,这里可能指历史上的某位帝王或其子。
翻译
在黄鹤山前的黄鹤楼,楼前的江水见证了古今的变迁。 英雄已逝,只留下满地的芳草,鹦鹉洲虽在,却显得凄凉遥远。 汉口的月色下,大雁的影子掠过,武昌的云雾中,笛声在秋日里回荡。 行人啊,不要再频繁地登楼远望,因为时常会有帝王的车辆经过这里。
赏析
这首作品描绘了黄鹤楼的沧桑与变迁,通过对黄鹤楼前江水、芳草、鹦鹉洲等自然景物的描写,表达了对历史英雄的怀念和对时光流逝的感慨。诗中“汉口月明鸿影度,武昌云断笛声秋”一句,以景抒情,通过月色、雁影、云雾、笛声等元素,营造出一种凄美而悠远的意境。结尾的“行人更莫频登览,铜辇时逢帝子游”则带有警示意味,暗示了黄鹤楼的尊贵与历史的沉重。