(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 彭蠡(péng lǐ):古代湖泊名,即今江西省的鄱阳湖。
- 匡庐:指庐山,位于江西省九江市南部,是中国著名的风景名胜区。
- 瀑布天上来:形容瀑布高悬,如同从天而降。
- 芙蓉:荷花的美称,这里用来形容庐山的美景。
- 东林:指庐山东林寺,是中国佛教名寺之一。
- 浔阳:古地名,即今九江市。
- 凄然:形容心情悲伤。
翻译
乘舟经过彭蠡湖,远远望见庐山的景色。 瀑布仿佛从天而降,荷花在望中显得碧绿。 远处传来东林寺的钟声,傍晚在浔阳买酒。 突然听到枫树上猿猴的叫声,心中不禁悲伤地思念故乡。
赏析
这首作品描绘了诗人乘舟经过彭蠡湖,远眺庐山时的所见所感。诗中,“瀑布天上来”一句,以夸张的手法描绘了庐山瀑布的壮观,给人以强烈的视觉冲击。后句“芙蓉望中碧”则通过细腻的笔触,展现了庐山美景的另一面。诗的结尾,通过猿猴的叫声,勾起了诗人对故乡的思念,情感真挚,令人动容。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对故乡的深深思念。