(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 医名:医生的名声。
- 侯王:指贵族和有权势的人。
- 全安堂:可能是一个医馆或药店的名称。
- 墨有光:形容书法或文字写得很好,有光泽。
- 种德:积累善行或功德。
- 烧药劵:可能指制药或配药的记录。
- 传家:家族中代代相传。
- 活人方:指能够救治人的药方或医术。
- 阶庭:庭院。
- 添生意:增加生机。
- 箧笼:装药材的箱子。
- 散异香:散发出特殊的香气。
- 拜官:被任命为官职。
- 沾宠渥:受到皇帝的恩宠。
- 圣心:皇帝的心意。
- 端欲:正希望。
- 万民康:所有人民都健康。
翻译
医生的名声足以引起贵族和权势者的注意,为全安堂所写的字迹闪耀着墨光。积累的善行不仅体现在制药记录上,家族传承的都是救人的良方。雨后的庭院增添了生机,风中打开的药材箱散发出异香。大家都高兴地看到他被任命为官职,受到皇帝的恩宠,皇帝的心意正是希望所有人民都健康。
赏析
这首作品赞扬了一位医生的医术和医德,以及他的家族对医学的贡献。诗中通过“医名动侯王”和“传家活人方”等词句,展现了医生在社会上的影响力和家族的医学传承。同时,通过描绘庭院生机和药材香气,传达了医学带来的生命力和希望。最后,提到医生被任命为官职,体现了皇帝对医学的重视和对全民健康的期望。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对医者仁心和医学价值的崇高赞誉。